"it is all Lombard Street to a China orange" 단어의 한국어 의미

"it is all Lombard Street to a China orange"는 영어로 무엇을 의미하나요? Lingoland와 함께 이 단어의 의미, 발음 및 구체적인 사용법을 알아보세요

it is all Lombard Street to a China orange

US /ɪt ɪz ɔːl ˈlɑːm.bɑːrd striːt tuː ə ˈtʃaɪ.nə ˈɔːr.ɪndʒ/
UK /ɪt ɪz ɔːl ˈlɒm.bɑːd striːt tuː ə ˈtʃaɪ.nə ˈɒr.ɪndʒ/
"it is all Lombard Street to a China orange" picture

관용구

거의 확실한, 십중팔구

used to express that something is very likely to happen or that the odds are heavily in favor of one side

예시:
With their star player back, it is all Lombard Street to a China orange that they will win the championship.
스타 플레이어가 복귀했으니, 그들이 우승할 것은 거의 확실합니다.
If you invest in that company now, it is all Lombard Street to a China orange that you'll lose your money.
지금 그 회사에 투자한다면, 돈을 잃을 것이 불 보듯 뻔합니다.